Top Gun Maverick2022.11.01 13:23昨日、ある約束がドタキャンになり、じゃ時間つぶしに、最近都で噂の“Top Gun Maverick”を観ようかと心が雪崩れた。 実を言えば、1986年の一作目の”Top Gun”を観ていない。だから36年振りの感動というのは全くない。 ただ、翌1987年にLAのLa ...
「ホカヘイ」 Ho Ka Hey2022.10.26 07:44 マンハッタンのイースト・ヴィレッジのホームレスが、 「今日は死ぬのにもってこいの日だ」 Today is a good day to die. というプラカードを掲げて、道ゆく人々を落ち着かなくさせたという〝都市伝説〟...
先祖が海賊で……2022.10.09 07:54「俺の先祖は海賊で……」とか「辿っていくと、村上水軍なんだ」とか鼻をピクつかせて自慢気に語る奴がたまに度々いる。ところが、「俺の先祖は山賊でさぁ……」って自慢するやつには一度として会ったことはない。山賊じゃ絵にならないし、ロマンもないらしいのだ。
スイッチ2022.09.29 01:18何か道具や機械がおかしな動作を始めたときに、それに対処する基本動作に新旧2通りある……と友人が言い始めて。 a)「スイッチを入れたままで、取り敢えず叩いてみる」 b)「まずは電源を入れ直して再起動を試みる」 ……という世代とがあって、ここで文化が完全に断絶して...
マンハッタンビーチ2022.08.01 00:48 ロサンゼルスという都市は1年中いつでも春夏秋冬を味合えるところだ。2〜3時間以内のドライブで──って聞いたことがあるが、きちんと検証したわけではなく、覚束ない。 しかし、ロサンゼルスから2〜3時間以内で行けるビーチが山のようにあることは確かだ。マリブ、サンタモニカ、ヴ...
Over the hill 2022.05.04 23:33突然に思い出したのだが、アメリカ人と与太話をしている時に、ときどき出てくる言葉の一つがover the hill──。いわゆる「峠を越えた」ということだが、「最盛期を過ぎた」「盛りが過ぎた」「薹(とう)が立った」、そして時には(病気が)「峠を越す」の意味にも使う。
“Kiss of Time”2022.01.14 00:58心地の良い表現に遭遇しました。骨董の傷跡を“Kiss of Time”と言い直すのです。その息遣いがその美術品の価値を押し上げるのだそうです。写真はカルメン・デロリフィテェ。(1931年6月3日生) イタリア語の語感ですが、アメリカのファッションモデル、俳優。ファッション業界の最...
サンタ追跡サイト2021.12.19 10:52・アメリカ軍とカナダ軍が共同運営する「北アメリカ航空宇宙防衛司令部」(NORAD:ノーラッド)は、クリスマスイブの12月24日午後(日本時間)から、世界の子どもたちにサンタクロースが今どこを飛行中かの追跡を行ってくれる。毎年の"特殊任務"だ。 特設サイト「NORAD TRACKS...
感謝祭2021.11.12 03:09■1980年代半ば、ボストン近郊のケープ・コッド湾のプリマスに来ていた。ピリグリム・ファーザーズ(清教徒)たちが〝ミルクと蜜〟のような夢を積み込んだ「メイフラワー号」で新大陸を目指して辿り着いたところがここだった。アメリカの「聖地」の一つ。 11月だというのにように凍えるように寒...
ハロウイン2021.10.21 08:4210月31日はハロウイン。 何年か前から、どういうわけなのか日本では若者たちがこれで騒ぐ。ま、アメリカでも大きな女の子がハロウイン・パーティをやらなくはないが。 * * * * * * * *